Pensum
Pensum

Fysisk test for cup-gradering
| Grad | Push-up | Sit-up | Englehopp | Tid |
|---|---|---|---|---|
| 9.cup | 20 | 20 | 20 | 02:00 |
| 8.cup | 25 | 25 | 25 | 02:30 |
| 7.cup | 30 | 30 | 30 | 03:00 |
| 6.cup | 35 | 35 | 35 | 03:30 |
| 5.cup | 40 | 40 | 40 | 04:00 |
| 4.cup | 45 | 45 | 45 | 04:30 |
| 3.cup | 50 | 50 | 50 | 05:00 |
| 2.cup | 55 | 55 | 55 | 05:30 |
| 1.cup | 60 | 60 | 60 | 06:00 |
Kravene er generelt justert for å samsvare med krav til dangraderinger
Høyde- og lengehopp utgår
Ingen forskjell på menn og kvinner hva angår krav til push-ups, men kvinner kan ta på knærne
Til gult og grønt belte er utførelse av push-ups valgfritt. Til senere grader skal push-ups utføres på knokene
- Barn under 15 år kan ta push-ups på knær og på flat hånd
- Utøvere over 40 år = +1 minutt
- Utøvere over 50 år = +2 minutter
- Utøvere over 60 år = styrketest er valgfritt
Testen gjennomføres i egen klubb frem til og med 1.cup.
For 1.dan og oppover kreves deltagelse på danseminar for gjennomgang av pensum. Der utfører man også styrketest
Godkjenning fra lokal master
Du må få godkjenning fra din lokale hovedinstruktør for å kunne gradere.
Trener/instruktør må ha 4.dan eller høyere for å ha graderingsrett for cup-gradering, 6.dan eller høyere for dan-gradering.
Pensum for cup-gradering
| Til grad | Tema | Krav |
|---|---|---|
| 8.cup | Poomsae | Taeguk Il Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-2 | |
| 7.cup | Poomsae | Taeguk Il Jang Taeguk I Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-3 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-2 |
|
| 6.cup | Poomsae | Taeguk I Jang Taeguk Sam Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-4 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-4 Hanbon Kyorugi (fot) 1-2 |
|
| Hosinsul | Palmok Jabgi 1-2 Mom Jabgi 1-2 |
|
| Jayou Kyorugi | Frikamp mot 1 motstander | |
| 5.cup | Poomsae | Taeguk Sam Jang Taeguk Sa Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-5 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-6 Hanbon Kyorugi (fot) 1-4 |
|
| Hosinsul | Palmok Jabgi 1-6 Mom Jabgi 1-4 |
|
| Jayou Kyorugi | Frikamp mot 1 motstander | |
| 4.cup | Poomsae | Taeguk Sa Jang Taeguk Oh Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-6 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-8 Hanbon Kyorugi (fot) 1-6 Hanbon Kyorugi (kombinasjon) 1-2 |
|
| Hosinsul | Palmok Jabgi 1-8 Mom Jabgi 1-4 Jireugi 1-2 |
|
| Jayou Kyorugi | Frikamp mot 1 motstander Avtalt kamp mot 2 motstandere |
|
| Kyokpa | 1 håndteknikk 1 fotteknikk |
|
| 3.cup | Poomsae | Taeguk Oh Jang Taeguk Yuk Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-7 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-8 Hanbon Kyorugi (fot) 1-8 Hanbon Kyorugi (kombinasjon) 1-4 |
|
| Hosinsul | Palmok Jabgi 1-8 Mom Jabgi 1-4 Jireugi 1-4 |
|
| Jayou Kyorugi | Frikamp mot 1 motstander Avtalt kamp mot 2 motstandere |
|
| Kyokpa | 1 håndteknikk 1 fotteknikk (hoppspark) |
|
| 2.cup | Poomsae | Taeguk Yuk Jang Taeguk Chil Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-8 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-8 Hanbon Kyorugi (fot) 1-8 Hanbon Kyorugi (kombinasjon) 1-6 |
|
| Hosinsul | Palmok Jabgi 1-8 Mom Jabgi 1-4 Jireugi 1-4 |
|
| Jayou Kyorugi | Frikamp mot 1 motstander Avtalt kamp mot 2 motstandere |
|
| Kyokpa | 1 håndteknikk 2 fotteknikk (1 fri, 1 hoppspark) |
|
| 1.cup | Poomsae | Taeguk Chil Jang Taeguk Pal Jang |
| Matchoue Kyorugi | Sebon Kyorugi 1-8 Hanbon Kyorugi (hånd) 1-8 Hanbon Kyorugi (fot) 1-8 Hanbon Kyorugi (kombinasjon) 1-8 |
|
| Hosinsul | Palmok Jabgi 1-8 Mom Jabgi 1-4 Jireugi 1-4 |
|
| Jayou Kyorugi | Frikamp mot 1 motstander Avtalt kamp mot 2 motstandere |
|
| Kyokpa | 1 håndteknikk 2 fotteknikk (1 fri, 1 hoppspark) 1 takstein (for damer over 18 år) 2 takstein (for herrer over 18 år) |
OBS! Alt av teori, navn på teknikker, flagg, etc ligger under fanen “Teori og filosofi”
Pensumhefte dangradering
Taekwondo-historie
En samling relevant historie til dan-pensum er funnet i heftene under.
Pensumhefte (dansk)
Det er fortsatt noen deler av pensumheftet som ennå ikke er publisert på ttu.no, derfor vil heftet fortsatt være tilgjengelig her.
Dette gjelder norsk/dansk-koreansk oversettelser og beskrivelsen av det koreanske flagget.
Drakt og belte (dansk)
Overdelen af dobog symboliserer himmel, mens den nederste del symboliserer jord. Den venstre side af overdel er yang som er positiv, den højre side er yin som er negativ. Venstre overdel skal ligge over den højre, positivt over negativt, dette er universets lov, ligesom himmel over jord.
TTU mærke
TTU mærket er ikke “bare” et pænt mærke. Alt på mærket symboliserer alt som omgiver os. Udenfor cirkelen er himmel og jord, og midterste cirkel er mennesket (det er også yin og yang-DoWoo) Udenfor cirkelen symboliserer universet som omgiver os. Alle symbolene er to farvet, dette for å symbolisere to delingen som eksisterer i alt, i form av det positive og negative (kjælighet/hat osv,) Det er tre forskjellige farveekombinasioner, alt efter om en er, cup-, dan- eller master graduerede, på disse mærker.
KLUB OG TTU MÆRKER PÅ DOBOGS
om hovedregl sættes TTU mærke på brystet:
• Kup TTU dobog: Skal have TTU kup mærke på venstre bryst og klubmærke på venstre arm.
• Kup V-hals dobog: Skal have TTU kup mærke på venstre bryst og klubmærke på venstre arm.
• Dan TTU dobog: Skal have TTU yudanja mærke på venstre bryst og klubmærke på venstre arm.
• Dan V-hals dobog: Skal have TTU yudanja mærke på venstre bryst og klubmærke på venstre arm.
• Master TTU dobog: Skal have TTU kodanja mærke på venstre bryst og ikke andet.
• Master V-hals dobog: Skal have TTU kodanja mærke på venstre bryst og ikke andet.
HVORDAN DE VENDES
• TTU kup mærke: Rød farve op og blå farve ned.
• TTU dan mærke: Sort farve op og hvid farve ned.
• TTU master mærke: Guld farve op og sølv farve ned.
BINDING AF BÆLTE
Bælte skal bindes på en helt spesiell måde, med andre ord er det ikke tilfældig hvordan vi binder det. Man, skal begynne med og lægge midten af bæltet over din Dan Jeon (ki punkt ) Derefter fører du bæltet bag på ryggen, her krydser man det, så venstre ligger over højre, før man fører det frem igen. Bæltet skal gå to gange rundt fordi det står for to delingen i alt (Yin og Yang). Krydset bag på ryggen vil lave en lille “åbning” så lyset kan komme in gennem din lysdør (Myong Mun). Du binder nu bæltet ved at lægge venstre side (himmel) rundt om den højre side (jord), universets lov Derefter lægger man nu den højre side, som i udgangspunktet var den venstre, over den venstre som var højre forud, og stramme til. Himlen som symboliserer det positive skal altid være over jord som symboliserer det negative. Bæltet er nu bundet rigtigt. For Judanja og Kodanja som iøvrigt er de eneste der har lov til at have skrift på bæltet, skal navnet være på venstre side og dojang på højre side. Når det gjælder bredden på bæltet har kup graduerede Ikke lov tll at have bredere bælte end 4 cm, og dan graduerede ikke over 5 cm. For både kup og dan graduerede skal det ej heller markeres på bælte med striber hvilken grad en har.
Beltefarger
I Norden har vi en tradision for å bruge 9 til 10 kupgrader, så at man efter 1. graduering har 10. eller 9. kup. Tilsvarende bruger vi streger med forskellige farver til at markere forskellige kupgrader, hvis bæltet har samme grundfarge for flere grader. I Taekwondo i Korea har man tradisionelt anvendt 8 kup grader og 5 forskellige bæltefarver. De 8 kupgrader stammer fra de 8 gwe’er, som vi kender fra taegeuk Poomsae. Det er derfor der er en Poomsae til hver kup grad. De 5 bæltefarver svarer til de 5 elementer træ, ild, jord, metal og vand, som i østen bruges til at beskrive naturens processer.
HVID – MU CUP
Mu Cup betyr “ingen ting”. Det vil sige at du ikke ved noget om denne treningsform, du har lyst til at begynde med. Træningerne dine vil føles lange og til dels forvirrende, på grund av meget stillesiddende og -stående observasioner, og det faktum at næsten hele træningen foregår på Koreansk. Du vil imidlertid få et innblik i hvad Taekwondo er, samtidig med du lærer det mest grundlæggende når det gælder opførsel og påklædning i Dojangen. Nogle ord og udtryk, samt grundteknikker vil du også lære. Det er viktig og fremhæve det faktum, at det ikke er så forfærdeligt mange år siden, nybegynderne fik kun lov tilat se på træningene, og ikke selv deltage aktivt, deres hovedopgave var at holde Dojangen ren og ryddelig.
GULT, 8. cup – YOU CUP
Står for forår. Det gule symboliserer forårets første blomster, som oftest er gule. Eleven har nå lært lidt og er nu i starten af i en udvikling. Han er nu med til træningen, men bliver ofte brugt som løbegut. Han skal rydde, ordne og sortere i Dojangen og garderoberne, både før, under og efter træningen.
GRØNT, 7. cup – YOU CUP
Står for Juniorsommer. Stadiet repræenterer MAJ MÅNED. Forårets opblomstringstid er overstået, og sommerens blomstringstid star for døren. I denne tid er naturen mest grøn. Elevens rolle som “løpegut” aftager nu gradvis. Dvs. at elevens grundknik/fysiske del af TKD vil udvikle sig noget hurtigere i fremtiden. Det psykiske, særligt når det gælder ord og udryk, bliver mere intens. Det kræves nu mere af dig som person.
BLÅT, 6. cup – YOU CUP
Står for sommer og blomstringstid. Denne og næste periode er de mest innholdsrige og de stadier som måske kræver mest af dig. Du vil nu føle dig mere eller mindre overvældet af den mængden med nye teknikker og udtryk du nu bliver indviet i. Din evne til at konsentrere dig vil virkelig blive sat på prøve.
BLÅT, 5. cup – YOU CUP
Blomstringstiden fortsætter. Du er nu inde i en energisk og intens periode med hoved vægt på den fysiske utfoldelse. Indlæringen har den samme intensitet som forrige periode, men vil nu blive endnu vanskeligere at håndtere da mængden med nyt nu er betydeligt større. Din vilje til at udvikle dig videre i Taekwondo vil nu være inde i en afgørende periode.
RØDT, 4. cup – KO CUP
Sommeren er nu færdig og vi går over til tidlig efterår. Du har nu fået rødt bælte, og denne bæltefarve vil følge dig i lang tid fremover, helt til du er klar til at gå over til sort bælte. Du vil nu starte processen med at tilpasse dig denne overgang. Du starter med a sætte det du har lært, i system, samtidigt som træningen vil handle mere om det filosofiske inden i Taekwondo, nemlig DO.
RØDT, 3. cup – KO CUP
Det er nu midt på efteråret og din forståelse for Taekwondo bliver konstant større. Læren om DO fortsætter, men i tillæg vil du nu få mere ansvar når det gælder træningen, det kan drje sig om opvarming, opstilling, samt fungere som en junior/hjælpetræner. Disse oppgaver vil hjælpe dig i din forståelse for og af taekwondo i hele sin helhed.
RØDT, 2. cup – KO CUP
Du er nu kommet til sent efterår og det er lige før du går over til vinter. men før du kan gøre dette må de sidste vinterforberedelser gøres i din “have” Dette gøres ved at du laver en evaluering av din egen udvikling siden starten for flere år siden. Du vil også få en lille forsmag på hvad som ventes af dig, når du træder ind i Judanja rækkerne.
RØDT, 1. cup – KO CUP
Du star nu med et ben i vinteren og du har gjort dine forberedelser, det eneste som nu mangler, er og forbedre de dårligere punkter som kom frem af din evaluering. Samtidigt må du have fået klarhed og forståelse, for det ansvar som vil følger dig når du nu omsider kan træde ind i rækkene til Judanjaene. Du har nu lært det meste af grundteknikken, og din udvikling videre vil i stor grad avhænge af dig selv. Når det gælder DO, og dens udvikling, vil denne stadig gå fremover så længe du praktiserer Taekwondo.
• Striber på bælterne sættes på modsatte side af reklamen på bæltet så de starter 5 cm fra bæltets kant og er 1 cm brede.
• Ved flere striber sættes striberne med 1 cm mellem hver stribe.
• Børne-striber er 0,5 cm brede og sættes 1 cm fra anden stribe.
Hva er Taekwondo?
TAEKWONDO er en flere århundre gammel Koreansk Kampkunst og selvforsvarsgren.
Ordrett oversatt oppdelt i tre koreanske ord:
TAE – flyge, sparke eller brekke med foten.
KWON – slå med knyttneve.
DO – kunsten, metoden, eller veien å gå.
Hvorfor lære Taekwondo
DISIPLIN: Lær å sette mål, oppnå fysisk og mental kontroll og øke selvfølelse.
HØFLIGHET (RESPEKT): Opptre høflig mot andre, være ydmyk overfor en selv og respektere foreldre og seniorer.
SELVKONTROLL: Beherske og opptre riktig selv ved fysisk eller emosjonelt vanskelig situasjoner.
SELVRESPEKT OG SELVTILLIT: Taekwondo øker elevens selvrespekt og selvtillit for hver trening
UTHOLDENHET (TÅLMODIGHET): Takle vanskeligheter med iherdighet og tålmodighet.
INTEGRITET: Være lojal mot moralske og etiske prinsipper, f.eks. ærlighet.
KONSENTRASJON: Gjennom meditasjon lærer en å konsentrere seg. Gjennom å lære taekwondo-teknikker vil en lære å beherske kropp og kraft.
PERSONLIGHET: Taekwondo er en ”likestiller” for utvikling av personlighet. Øket selvsikkerhet som oppnås under selvforsvarstrening kan føre til at en mer aggressiv elev bli roligere, og mer engstelige elev får mer selvtillit.
MOTIVASJON: Ved å være aktiv fysisk hindrer en å bare få kontinuerlig passiv aktivitet.
MOSJON OG STRESSAVLASTNING: Gjennom varierende taekwndo-øvelser får en ”stresset ned” og kan få en flott og sunn kropp.
Fordeler ved Taekwondo
FYSISK: En kan trene seg opp til å bli sunnere og sterkere, og vil lære verdifullt praktisk selvforsvar. En sunn sjel i et sunt legeme.
MENTALT: Elever vil øke sin indre styrke og bli et sterkere og mer sikkert individ. En positiv holdning gir det beste grunnlag for forbedring og selvutvikling.
FILOSOFISK: Elever vil etter hvert skape, sette mål, og anstrenge seg for å nå disse mål, dette gir økt selvrespekt samt et mer produktivt og fredelig liv. Selvutvikling vil hjelpe til å bedre resultater på skole og i arbeidsliv, og utvikle sterke sosiale bånd, og til slutt gi et lykkeligere liv.
GM Cho – Taekwondo bok 1 og 2

Da GM Cho var fersk i Norge og TTU fortsatt var en ny organisasjon, skrev han de to første bøkene om taekwondo på norsk.
Vi fått tillatelse til å publisere disse bøkene i digital form.
Selv om enkelte ting har endret seg i løpet av årene, er disse bøkene fortsatt en gullgruve av informasjon som selv i dag er vanskelig tilgjengelig.
Vi er svært glade for å kunne gjøre disse tilgjengelig for våre medlemmer.
Overskriftene i bok 1 er:
- Taekwondo – Historie og bakgrunn
- Taekwondo-teori
- Gibon Yong Eo – Taekwondo grunnteori
- Gibon Dongjak – Grunnteknikk
- Poomsae
- Machoe Kyorugi
- Ho Sin Sul
- Sårbare punkter
Og i bok 2:
- Historie – Ko Chosan
- Taekwondo – Historie og bakgrunn
- Gibon Yong Eo – Taekwondo grunnteori
- Poomse
- Hoo Sin Sul – Selvforsvar
- Heol Bob
- Taekwondo-instruksjon
- Gyokpa – Knekketeknikker
Lenker til nedlasting:
A brief history of Taekwon-Do (ITF)
Les mer
A brief history of Taekwon-Do (ITF)
Contrary to popular belief, Taekwon-Do is not a 2000 year old Korean martial art and its connection to the ancient Korean art of Taek-Kyon is tenous at best. It is in fact derived, for the most part, from Shotokan Karate. It also has other martial arts (such as Judo, Hapkido, Boxing, Wrestling, and even Chinese martial arts influences) fused into what is now known as ‘The Art of Hand and Foot’ aka Taekwon-Do.
Comment by Øyvind Kveine Haugen:
It should be noted that this history is severely disputed by the WTF and Kukkiwon.
General Choi was born in what is today North Korea, and in 1979/1980 he went on a trip to the D.P.R.K. to promote Taekwon-Do as a way to secure support for the ITF. Afterwards, possibly to further please the Northern regime, he removed pattern Ko-Dang (which was named after a nationalist leader of the Korean Presbyterian Church) and created the pattern Juche (named after the North Korean cult ideology of “self-reliance”), and even left Canada for some time with his family in 1982 to live in North Korea and continue to teach and spread Taekwon-Do.
After a while, North Korea started to send out native instructors to establish Taekwon-Do / ITF clubs in Europe and North America, and this is the reason why the ITF started to be known as “North Korea Taekwondo” and WTF be “South Korea Taekwondo”.
In 1945 Korea was liberated from the Japanese and Korea officially formed its armed forces (aka its modern military). Although Japanese martial arts remained being taught in Korea (by Korean instructors) in the various gyms, General Choi Hong Hi wanted to break away from the arts of Japan, to have a martial art to train his soldiers in that had Korean values and at the same time instill national pride following the devastating effects of his country being occupied by Japan. He had learned Karate in Japan during the occupation of his country and had been teaching it to the soldiers under his command since 1946.
In 1954 during the Korean war, then President Syngman Rhee saw a demonstration by the military Korean martial arts masters under General Choi’s leadership and was so impressed that he ordered it be taught to all military personnel. This blessing from the president propelled Korean martial arts forward like a rocket. General Choi is known to have been teaching martial arts to his 29th Infantry Division on Cheju Island already and in 1954 he founded the Oh Do Kwan ( = Gym of My Way) along with Lieutenant Nam Tae Hi, which was seen as the catalyst for the formation of Tae Kwon Do, as while General Choi taught the soldiers the Karate he had learned, he was at the same time formulation Taekwon-Do.
A unification effort was made to unite the various Kwans that were teaching in Korea, in order to make them a unified single Korean martial art, and despite opposition, the art was officially named on the 11th of April 1955, which is known as the birth date of Taekwon-Do. Despite this, for many years only General Choi’s soldiers in the Oh Do Kwan and their civilian counterparts in the Chung Do Kwan used the term “Tae Kwon Do” for their martial art.
Naming this emerging art was simply the beginning, in fact even when officially named not one of the patterns were fully formulated. The first Ch’ang Hon pattern (Hwa-Rang) was completed some time late in 1955, until then they used the Kata from their father art of Shotokan Karate. Over time Tae Kwon Do moved further away from its Karate roots by devising more new patterns, named after Korean historical figures or events; emphasizing the rising and dropping into techniques (which were later termed ‘sine-wave’) as opposed to the Karate way of keeping the head the same height throughout; and of course introducing many more kicking techniques. Eventually, Taekwon-Do broke the chains of its roots and became distinct in its own right.
Even though Taekwon-Do has evolved into a martial art for all, including a large sport based side, it should be remembered that it was formulated as an art of self-defense, by soldiers, for soldiers, and its effectiveness was no more evident than when it was actually used on the battle fields of Vietnam, where it was so feared by the Viet Cong that soldiers were told to avoid engaging in combat, even when the Korean soldiers were unarmed, due to their knowledge of Taekwon-Do.
Taekwon-Do is then one of only a few martial arts that have a proven, battlefield tested track record. Following the battle of Tra Binh Dong, Times magazine ran an article that stated “it was knife to knife and hand-to-hand – and in that sort of fighting the Koreans, with their deadly tae kwon do (a form of karate), are unbeatable. When the action stopped shortly after dawn, 104 enemy bodies lay within the wire, many of them eviscerated or brained” (Time Magazine, 24th February 1967) .
1959 was an influential year for Taekwon-Do as well as the start of the Vietnamese war. The Korean Taekwon-Do Association (KTA) was formed, an armed forces demonstration toured Taiwan and South Vietnam, and General Choi published his first book on the art of Taekwon-Do. Later, in 1962, the first Taekwon-Do tournament was held.
1962 was also the year that General Choi was forced to retire from the military due to his lack of support for President Park Jung Hee who took power following a bloodless coup in 1961. Instead, General Choi was made an ambassador and shipped off to Malaysia, where he continued to teach and formulate Taekwon-Do, which included formulating a total of 15 more Ch’ang Hon patterns.
General Choi returned to Korea in 1964 to find that, due to politics, the Korean Taekwondo Association (KTA) had ceased to exist and had been replaced with the Korean Tae Soo Do Association (also shortened KTA) which was formed late in 1962. However, in 1965 General Choi was elected president of the KTA and managed to change the name back to the Korean Taekwondo Association. He also published his second book on ‘his’ martial art and lead a demonstration team around South East Asia and Europe.
On the 22nd March, 1966 General Choi formed the International Taekwon-Do Federation (ITF) in Seoul, South Korea, with Master Kim Jong Chan designing both the ITF logo and the ITF flag.
As General Choi became more and more opposed to President Park’s regime he eventually self-exiled himself to Canada in 1972, where he also relocated the ITF headquarters, as well as publishing the third book on Taekwon-Do. This was the first book to contain all of the patterns, which had now become a total of 24.
Taekwon-Do (or Taekwondo depending on the person writing) is full of politics. It was politics that caused the ITF to relocate to Canada in 1972, and it was politics that lead to the formation of the World Taekwondo Federation (WTF) in 1973.
Sårbare punkter


Taeguk-tabell
| Nr | Taeguk | Symbol | Gwe | Bilde (egenskap) | Kjønn (familie) | Tellinger |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Il Jang | ![]() |
Geon | Himmel (sterk) | Mann (far) | 18 |
| 2 | Yi Jang | ![]() |
Tae | Sjø (glad) | Kvinne (tredje datter) | 18 |
| 3 | Sam Jang | ![]() |
Ri | Ild (lys) | Kvinne (andre datter) | 20 |
| 4 | Sa Jang | ![]() |
Jin | Torden (bevegelse) | Mann (første sønn) | 20 |
| 5 | Oh Jang | ![]() |
Seon | Vind (gjennomtrenge) | Kvinne (første datter) | 20 |
| 6 | Yuk Jang | ![]() |
Gam | Vann (farlig) | Mann (andre sønn) | 19 |
| 7 | Chil Jang | ![]() |
Gan | Berg/fjell (hvilende) | Mann (tredje sønn) | 25 |
| 8 | Pal Jang | ![]() |
Gon | Jorden (hengivende) | Kvinne (mor) | 27 |
Seok Am Ryu
GM Cho har, som sin “Taekwondo-arv”, skapt to sett med poomsae ved navn Seok Am Ryu.
Bok 3 inneholder det første settet, med 9 poomsae.
Sett nr. 2, består av 12 poomsae a 12 teknikker. “Diamanten”, som settet gjerne kalles, er i skrivende stund ikke obligatorisk pensum, men et fint tillegg. Mer informasjon om disse vil legges ut her etter hvert.











